Кратки сладки приказки и чудни стихотворения, събрани от богатата съкровищница на Джани Родари, излизат в дните преди Рождество в сборника „Любими коледни истории”. Италианецът е един от най-обичаните писатели сред децата от цял свят, а ИК „Сиела” съживява както познати, така и неиздавани в България негови произведения – всички те с красиви нови илюстрации от художника Дамян Дамянов. Поредната рожба на Родари и младия български илюстратор, „Любими коледни истории”, вече е в книжарниците.

Познатата с преводите си на автори като Маргарет Мaцантини и Паоло Джордано Вера Петрова преведе и тези непубликувани досега коледни истории от Джани Родари. Всички те са подредени в няколко раздела – На коледния ден, Коледни стихчета, Празничната елха, Сняг, сняг, сняг, Честита нова година!, Бефаната идва нощем. Деца и родители ще се забавляват заедно, прелиствайки изданието и потапяйки се в свят от сняг и смях, причудлив като сън, шарен като калейдоскоп. Как измежду влъхвите се мярка индианец, как хеликоптер кичи огромно коледно дърво, какво е общото между снежно човече, кокошка и котка (ех, как обича Родари котките!) и какво правят жителите на Рим навръх Нова година?? Авторът казва, че „на въпросите с две въпросителни трябва винаги да се отговаря – на всяка цена”, затова и всичко това намира място в „Любими коледни истории”.

В тази антология за деца са събрани най-красивите коледно-новогодишни текстове на неподражаемия Джани Родари. Всички от 5 до 85 години ще усетят вълшебната празнична атмосфера от украсяването на елхата и подреждането на подаръците, през игрите в снега до посрещането на новата година. Твърдите корици и акварелните илюстрации от Дамян Дамянов превръщат „Любими коледни истории” в най-добрия подарък за светлите празнични дни.

Ако дори едно-едничко детенце,

макар и мъничко, макар и далечно,

без подарък остане и започне да плаче,

значи Коледата е сбъркана и е спешно

да се поправи, което е грешно,

както когато в едно уравнение

сме допуснали грешно решение.

Из „Книга на въпросите” от Джани Родари